Curriculum Vitae
Nom :
Mullen Prénoms :
John Conrad
Adresse :
Date de naissance : 21
septembre, 1960
Nationalité : Britannique
Marié avec 1 enfant
Téléphone :
Portable :
Courrier électronique : john.mullen at wanadoo point fr
Diplômes
Habilitation à diriger des recherches, obtenue le 26
novembre 2012. Mon garant était Michel Prum (Paris
7). Les membres du jury étaient Renée Dickason
(professeur à l’Université de Rennes), Susan Finding
(professeur à l’Université de Poitiers), Claude Chastagner
(professeur à l’Université de Montpellier), Derek B. Scott (directeur de la
faculté de musique à l’Université de Leeds.), Goulven Guilcher
(professeur émérite, Université Paris-Sud).
Doctorat en Civilisation britannique. Thèse : Le conflit social dans la fonction publique
britannique sous les gouvernements Thatcher-Major 1979-1992, sous la
direction de Maurice Goldring (Université Paris
8). Thèse soutenue en juin 1993.
Mention : Très honorable.
Jury : François Bedarida (historien), Michel Lemosse
(Professeur de civilisation britannique Université de Nice), Danièle Kergoat (Directrice CNRS), François Poirier (Professeur de
civilisation britannique, Université de Paris 13).
Diplôme d’Études Approfondies dans la spécialité Étude
Comparative des Cultures Anglophones à l’Université de Paris 10 Nanterre, 1990.
Directrice : Danièle Frison.
Mention obtenue : Assez bien.
Maîtrise en Civilisation britannique à l’Université de Paris
10 Nanterre, 1989. Directrice : Danièle Frison. Mention obtenue :
Très bien.
Master of Arts — à Kings College,
Université de Cambridge, juin 1986.
Diplôme du Royal Society of Arts en pédagogie de
l’Anglais Langue Étrangère. Juin 1985. Mention : Très Bien.
Bachelor of Arts — à Kings College, Université de Cambridge, juin 1983. Mention
obtenue : Upper second Class Honours.
Travaux et publications
A : Publications en Civilisation Britannique
Monographie
1. « The
Show must go on » : La Chanson populaire en Grande-Bretagne pendant
la Grande Guerre 1914-1918, Paris, L’Harmattan,
2012.
La monographie a fait l’objet, entre
autres, des recensions suivantes :
-
Dans
la revue électronique Cercles, revue
interdisciplinaire du monde anglophone
(http://www.cercles.com/review/r63/Mullen.html)
-
Sur
le site principal des études de la musique en France (www.musicologie.org)
(http://www.musicologie.org/publirem/la_chanson_populaire_en_grande_bretagne.html)
-
Dans
la revue électronique Inmedia, the French journal of media and media representations in the English-speaking
world
(http://inmedia.revues.org/706)
-
Sur
le site web du Collectif de recherche
international et de débat sur la guerre de 1914-1918 (CRID)
(http://www.crid1418.org/bibli/?p=208)
- Dans
la revue principale française de l’étude de la musique populaire, Volume !
(http://volume.revues.org/4158?lang=en )
2. La traduction en anglais, ‘The Show Must Go On : Popular Song in Britain during the First World War a
été publiée en août 2015 par Ashgate au Royaume-Uni,
dans la série « Popular and Folk Music » (http://www.ashgate.com/popularandfolkmusicseries )
Publications dans revue à comité de lecture
3.
« Experiences and contradictions: How the British commemorated the centenary of
1914 » à paraître dans Revue Française de Civilisation Britannique, Revisiter
la Grande Guerre, avril 2015
5.
« Popular Song in Britain
during the Two World Wars ». À paraître dans The
Grove, Working Papers on English Studies, N°21,
Université de Jaen, 2015.
7.
« Les Tubes de la Grande Guerre » site web La Clé des Langues, 2013.
8.
« British Music Hall in the First World War : Myths and Realities » dans The
Grove, Working Papers on English Studies, N°19,
Université de Jaen, 2012, pp. 85-108.
9.
« Anti-Black Racism in British Popular Music 1880-1920 »
dans le
numéro hors-série de la Revue Française
de Civilisation Britannique en hommage à Lucienne Germain, 2012, pp. 59-78.
10.
« Propaganda and Dissent in British Popular Song during the Great War » dans la revue en ligne Textes et Contextes N°6, Université de Bourgogne, décembre 2011.
http://revuesshs.u-bourgogne.fr/textes&contextes/document.php?id=1478
11. « La législation
syndicale de Thatcher à Brown : menaces et opportunités pour les
syndicats » dans Revue Française de Civilisation Britannique, vol
XV N° 2, 2009,
pp. 73-86.
12. « Velours rouge et
piquets de grève – la grève du music-hall à Londres en 1907 » dans Cahiers victoriens et édouardiens, N°
67, avril 2008, pp. 457-472.
13. « ‘Hope I die before I get old’:
Légitimité, identité et authenticité dans la musique populaire
britannique », dans Recherches
anglaises et nord-américaines N° 39, Université de Strasbourg, 2006, pp.
201-212.
Collaborations à des ouvrages collectifs
14. “What Voices Can Be Heard in British Music
Hall Songs of the First World War?” à paraître dans Krista Cowman
and Angela Smith (dirs) Alternate Spaces of the Great War,
London, Routledge, 2015.
15. « ‘You Can’t Help Laughing, Can
You ?’ : Humour and Symbolic Empowerment in British Popular
Song During the Great War »
in Karen A. Ritzenhoff et Clémentine Tholas-Disset (dirs) Humour, Entertainment and Popular Culture during World War One, à
paraître, Basingstoke, Palgrave Macmillan, 2014.
16. « The Campaign for "Respectability" in Late Victorian and Edwardian Music Hall 1880-1920 : A Campaign Against Antisocial Behaviour ? » à paraître in Sarah Pickard (dir.) Anti-social Behaviour in Britain : Victorian and contemporary perspectives. Basingstoke, Palgrave, 2014.
17. « Les
syndicats en Grande-Bretagne aujourd’hui » dans Pauline Schnapper et Emmanuelle Avril (dirs)
Les grands débats politiques, économiques
et sociaux britanniques au 21è siècle, Paris, Ophrys, 2014.
18.
« Les catholiques au Royaume-Uni au 21e siècle » dans Pauline Schnapper et Emmanuelle Avril (dirs)
Les grands débats politiques, économiques
et sociaux britanniques au 21è siècle, Paris, Ophrys, 2014.
19. « Contestation dans le
music-hall britannique 1900-1920. » dans Licia Bagini (dir.) Contester en Chansons, à paraître, Paris,
L’Harmattan, 2015, collection Anthropologie et musiques.
20. « Stéréotypes et
identités : Irlande et les Irlandais dans le music-hall britannique
1900-1920. » dans Michel Prum (dir.) Racialisations
dans l’aire anglophone, Paris, L’Harmattan, 2012
pp. 87-104.
21. « L'antiracisme dans un
syndicat britannique de fonctionnaires » in Race et Corps dans l’aire anglophone sous la direction de Michel Prum, L’Harmattan, Paris, 2008,
pp. 179-198.
22.
« Du Notting Hill Carnival aux Melas — festivals de musique, identité immigrée et
intégration. » in Exils, Migrations,
Creations, les
mondes anglophones, sous la direction de Michèle Gibault,
Indigo, Paris 2008, pp. 201-215.
23. « ‘Si vous étiez la seule fille
au monde’— la musique populaire en Grande-Bretagne en 1916 » in 1916 — la Grande
Bretagne en guerre sous la direction de Henry Daniels et Nathalie
Collé-Bak, Presses universitaires de Nancy, Nancy, 2007, pp. 279-295.
24. « John Major’s
Citizens' Charter — Fifteen
Years Later » in Citoyen ou consommateur ? Les mutations
rhétoriques et politiques au Royaume-Uni, sous la direction de Raphaële Espiet-Kilty et Timothy Whitton, Presses Universitaires de Clermont-Ferrand,
Clermont-Ferrand, 2006, pp.33-53.
25. « ‘Your
benefits office is closed due to industrial
action’: le conflit social au ministère de la Sécurité sociale 1979-2003 »
in Les Services publics britanniques
sous la direction de Gilles Leydier, Presses
Universitaires de Rennes, Rennes, 2004, pp. 229-241.
26. « Les stages d’éducation syndicale
en Grande Bretagne aujourd’hui » in Éducations Anglo-Saxonnes vol II, sous la direction de Roger Lejosne, Presses de la faculté CLERC, Université de
Picardie, Amiens, 1994, pp. 125-138.
Autres publications dans des revues
27. Compte rendu critique de
Anne Simon-Carrère, Chanter la Grande Guerre : Les « Poilus » et
les femmes (1914-1919), Paris, Champ-Vallon, 2014 pour le CRID 14-18, août
2015
28. Compte rendu critique de
Philip Tagg Music’s Meanings, New York, Mass Media Music Scholar’s Press, 2013 in Quaderna N° 2,
2014 (http://quaderna.org/).
29. Compte rendu critique de
Richard J. Evans, In Defence
of History, Londres, Granta,
2000, in Quaderna
N° 1, 2013.
30.
« Les références à la classe sociale dans la presse de l’Inland Revenue
Staff Federation » pour Cahiers d’Encrage, Université Paris 8, 1994.
31.
« Les femmes au sein du Civil and Public Services Association :
dynamique de classe, dynamique de sexe » pour Cahiers d’Encrage, Université Paris 8, 1993.
Communications à des colloques, conférences,
séminaires etc.
1. « British and French Pop Song in 1915 : repertoires and processes », au congrès de l’International Association
of Popular Music, Campinas, Sao Paolo, Brésil, 29
juin- 2 juillet 2015.
2. « Antiracism in
British popular song, an attempt at categorization »
lors de la Journée d’Etudes « Antiracisme dans les Iles
Britanniques », le 19 juin 2015 à l’Université de Paris-Est Créteil
3. « Que peut faire le rock politique ?
Le cas du Tom Robinson Band dans les années 1970 » lors de l’atelier
CRECIB « Culture et Engagement » lors du congrès annuel de la Société
des Anglicistes de l’Enseignement Supérieur, à Toulon, du 4 au 6 juin 2015.
4. La fonction de l’humour dans les chansons
populaires de la Grande Guerre, intervention dans le séminaire CIMMA,
Université Paris-Est Créteil, 13 avril 2015.
5.
« What Voices Can Be
Heard in British Music Hall During
the Great War ? » intervention dans Journée
d’Etude « Alternate Spaces
of the Great War », organisé par l’Université de
Plymouth, à Oxford, le 9 septembre 2014.
6. « How
did the British popular
music industry react to the
outbreak of war? »
intervention au séminaire 1914 lors
du congrès de l’European Society for the Study of English, Kosice, Slovaquie, 29 août- 2 september 2014.
7. « La
Mémoire de guerre dans les chansons de soldat britanniques », intervention
au colloque international «Mémoires
de guerre : commémorations, reconstitutions, récits de guerres dans le monde
anglophone (XVIIIe-XXIe siècles) » à
l’Université de Rennes 2, 17-19 juin 2014.
8. « Experiencing popular music in the
home 1900-1920 » intervenant invité pour « l’atelier experts »
« From parlour sing-songs to iplayers: Experiencing culture in the 20th and 21st century home », Université de Lincoln, Royaume-Uni,
22-23 mai 2014.
9. « First World War
Wartime Pop Songs as an
Object of Cultural History » au séminaire du Département
d’Histoire à l’Université de Stockholm,
Suède, le 8 avril 2014.
10.
Keynote speaker au colloque international Artistic Commitments,
l’Université de Bourgogne, Dijon, les 23 et 24 octobre 2013, « Art and Commitment in the British Music Hall
in its Golden Age 1880-1925 »
11. « La Première Guerre mondiale : un
siècle d’historiographie britannique » intervention à l’atelier CRECIB
lors du congrès de la SAES à Dijon, mai 2013.
12. « The nature and the limits
of patriotism in the British music-hall in the First
World War » intervention au colloque
international People’s Palace : Culture and Controversy in Music Hall and Vaudeville, (King’s
College London/University
of Liverpool) à Londres, 11 mai 2013.
14. Conférencier invité à l’Université de Gdansk, Pologne,
16 avril 2013, « British historians and the
First World War ».
15. « L’air et la chanson : regards
interdisciplinaires sur un corpus de chansons de la Grande Guerre ».
Intervention au séminaire CIMMA, l’Université Paris-Est Créteil, mai 2012.
16. « Stéréotypes et identités : Irlande et
les Irlandais dans le music-hall britannique 1900-1920. » Intervention au
séminaire GRER (Groupe de Recherche sur l’Eugénisme et le Racisme), Université
Paris 7, novembre 2011.
17. « Wartime Music Hall : Myth and Reality ».
Intervention au séminaire Re-appraising the
First World War organisé par l’Imperial War Museum à
Londres, le 15 novembre 2011.
18. « The Campaign for
‘Respectability’in British Music
Hall 1900-1920. A Campaign against
Anti-social Behaviour ? »
Intervention au séminaire CRECIB sur le thème Anti-social behaviour lors de la conférence de la
Société des Anglicistes de l’Enseignement Supérieur en mai 2011.
19. « Église établie, guerre et chanson
pendant la Première Guerre Mondiale. » Intervention au séminaire CIMMA
(IMAGER) le 11 février 2011.
20. « ‘We are Fred Karno’s army’–
questions d’identité dans les chansons de soldat de l’armée britannique dans la
Grande Guerre. » Intervention lors de la journée d’étude Identités et mobilisations dans le monde
anglophone organisée par le CIMMA (IMAGER) à l’Université de Paris-Est
Créteil, le 18 juin 2010.
21. « Legitimacy and Respectability in Late British Music hall ». Intervention lors de la journée d’étude Authenticity and Legitimacy in
Anglo-American Popular Music
Culture à l’Université de Poitiers le 4 mai 2010.
22. « Protest
and Dissent in British Music-hall 1900-1920 ». Intervention aux journées
d’étude Contester en chansons à
l’Université de Poitiers 18-19 novembre 2009.
23. « L’antiracisme dans un syndicat britannique
de fonctionnaires » Intervention au séminaire du Groupe de Recherche sur
l’Eugénisme et le Racisme, Université Paris 7, 18 janvier 2008.
24. « Popular
Song in Britain during the Two World Wars »
intervention au colloque Regards Croisés
sur les deux guerres mondiales à l’Université de Caen, 29-30 novembre 2007.
25. « La grève du music-hall à Londres
en 1907 ». Intervention au séminaire de la Société française d’études
victoriennes et édouardiennes, lors du congrès de la SAES sur le thème L’envers du décor à Avignon, 11-13 mai
2007.
26. « The
cultural legitimacy of British popular
music. » Intervention au colloque Modernity -the crisis of
value and judgement, Université de Bucarest
1-3 juin 2006.
27. « Festivals de musique, identité
immigrée et intégration. » Intervention au colloque Exils, migrations, création organisé par IMAGER à Créteil, en avril
2006.
28. « Légitimité, identité et
authenticité dans la musique populaire britannique. » Intervention au
colloque international Cultures savantes,
cultures populaires à l’Université Marc Bloch, Strasbourg,
4-5 novembre 2005.
29. « John Major’s
Citizens' Charter — Fifteen
Years Later. »
Intervention au colloque Citoyen ou
consommateur ? Les mutations rhétoriques et politiques au Royaume-Uni
à l’Université Blaise Pascal, Clermont Ferrand, 19 au 20 mai 2005.
30. « Le conflit social au ministère de
la Sécurité Sociale britannique 1979-2003. » Intervention au colloque Les services publics britanniques à
l’Université du Sud Toulon-Var, 19 au 20 septembre 2003.
31. « Libertés et devoirs syndicaux de Thatcher à Blair. » Intervention au colloque Liberté, libertés,
organisé par le GRAAT (Groupe de Recherches Anglo-américaines de Tours),
27 au 28 septembre 2001.
32. « Identités sociales dans la presse du syndicat des employés
des impôts en Grande Bretagne. »
Intervention au séminaire du Centre d’Études des Sociétés du Commonwealth et
des Iles Britanniques (CESCIB) à l’université de Paris 8 le 22 janvier
1994.
33. « Le Citizen’s
Charter de John Major. » Intervention dans séminaire du Centre
International d’étude du Mouvement Ouvrier et Social (CIMOS) à l’Université de
Paris 8, le 12 mars 1993.
34. « Les femmes dans le Civil and Public Services
Association. » Intervention au
colloque Femmes et travail, organisé
par le département de Sociologie à l’Université de Paris 8 en
octobre 1992.
35. « Les
stages de formation syndicale en Grande-Bretagne. » Intervention au
colloque Éducations anglo-saxonnes,
Université de Picardie, 27 au 28 mars 1992.
36. « La position de classe des employés des services publics. » Intervention au séminaire CIMOS à
l’Université de Paris 8 le 21 mars 1992.
37. « Les grèves des fonctionnaires britanniques
dans les années 1980. » Intervention dans séminaire CIMOS à
l’Université de Paris 8 le 23 octobre 1991.
Écrits non-publiés
1. Thèse de doctorat : « ‘Une
profession honorable ?’ — le conflit social dans la fonction publique
britannique sous les gouvernements Thatcher-Major 1979-1992. »
Soutenue en juin 1993 à l’Université de Paris 8 sous la direction de
Maurice Goldring. Cette étude, de 578 pages, analyse
la nature du conflit social dans le secteur public, en prenant appui sur un
corpus de quelque neuf cents grèves entreprises par les syndiqués du Ministère
de la Santé et de la Sécurité sociale.
2. Mémoire de DEA : « Les
syndicats de fonctionnaires en Grande-Bretagne : une bibliographie
commentée. » Université de Paris 10 Nanterre, 1990. Cette étude de 28
pages présente en détail vingt-trois livres sur les syndicats des
fonctionnaires en Grande-Bretagne.
3. Mémoire de maîtrise :
« White-collar Trade Unionism
in Britain Today »,
Université de Paris 10 Nanterre, 1989. Cette étude de 162 pages examine
l’histoire et les activités actuelles de deux syndicats – un syndicat de cadres
et de scientifiques dans le secteur privé, et un syndicat des employés et
cadres municipaux.
Travaux en cours
1.
Mon article « Mémoires de guerre dans les chansons des soldats
britanniques de la Grande Guerre » est en cours de relecture pour
publication dans les Actes du colloque international « mémoires de
guerre » qui a eu lieu à Rennes en juin 2014.
2. « The
Church of England in the First World War » article en préparation (publication non encore
identifiée).
B : Publications en Anglais de Spécialité et en Pédagogie
Publications dans revues à comité de lecture
1. « Creating
networks, creating in-groups : the language of The Economist editorials » dans Anglais
de Spécialité 23/26 1999, pp. 253-267.
Autres publications dans différentes revues
2. « Anglais de spécialité, anglais
de métier » Anglais de
Spécialité 19/22 1998 , pp.425-433.
3. « Cuisenaire
rods in the Language Classroom » Les
Cahiers de l’APLIUT décembre 1996.
4. « Teaching
the Language of Meetings » Les Cahiers de l’APLIUT septembre 1994.
5. « L’enseignement des mots de
liaison en anglais » Les Cahiers de
l’APLIUT N° 42-43 sept-décembre 1991.
6. Compte rendu critique de
Jean Aitchison,
Language Change : Progress or Decay (3rd ed.)
Cambridge, Cambridge University Press,
2001 for The Linguist List, 2003.
7. Compte rendu critique de F
R Palmer, Mood and Modality
(Second Edition), Cambridge, Cambridge University Press 2001, for The Linguist
List, 2005.
Sélection des manuels que
j’ai publiés en anglais de spécialité
Niveau
avancé
1.
Of Pools and Animals — Case Studies
for Insurance English, 155 pages,
Transfer Formation Conseil — UAP août 1994. Manuel
d’apprentissage de l’anglais technique pour les souscripteurs de l’UAP. Manuel
enseignant (55 pages) ; extension EAO (série d’exercices informatisés et
un test informatisé de fin de formation) et extension orale (cassette de
conversations téléphoniques, interviews…).
2.
Material Matters :
a Case study in Export Credit
Insurance, 182 pages. Manuel étudiant, manuel
enseignant et cassette d’accompagnement, Transfer Formation Conseil et la
Compagnie Française d’Assurance de Crédits à l’exportation, 1995.
3.
South Africa at the Crossroads :
a Case Study for the English of diplomacy, 168 pages.
Manuel étudiant, manuel enseignant et cassette audio, Ministère d’Equipement et
des Transports, 1995.
4. Anglais
pour les agents contentieux (33 pages) Manuel d’apprentissage pour les
agents du département contentieux de la COFACE, COFACE, 1997.
5. Discussing Current Affairs
in English (38 pages) Edité par Transfer Formation
Conseil 1995. L’anglais des médias et de l’actualité.
6. Cross
cultural business communication in English (28 pages, Transfer,
janvier 1997) Des éléments de communication interculturelle.
7. Understanding International spoken English (42 pages
et cassette audio. Transfer Formation Conseil mars 1997). La
compréhension des accents anglophones et étrangers en anglais.
Niveau
intermédiaire
8.
Running Meetings in English : (35 pages et cassette audio) édité
par Transfer Formation Conseil mai 1994. L’anglais pour les réunions
et les débats.
9.
Articles for Discussion with exercises. (23 pages,
Transfer novembre 1996) La compréhension écrite et la discussion à partir
d’articles de presse.
10.
More articles for discussion, with exercises. (27 pages, Transfer mars 1997).
Niveau
élémentaire
11. Drivers' Notes :
English for the drivers of the Bank of France. (35 pages, et cassette
audio, Edité par Transfer/Banque de France 1994).
12. Cashiers' Notes (pour les agents de caisse de la Banque de France : 36
pages et cassette audio, Transfer/Banque de France 1994).
13. Tower English (48 pages, Transfer 1997) Anglais pour les agents de
la société nouvelle d’exploitation de la Tour Eiffel.
14. English
for Wagons-Lits staff (21 pages, Wagons-Lits 1996).
Traduction
J’ai
traduit plusieurs sections du livre édité en trilingue
(Français/Anglais/Turc) : Erhan Turgut (dir.), Nazim Hikmet, Biography
and Poems, Paris, Editions Turquoise, 2002.
J’ai
effectué, de 1992 à 2005, des traductions ponctuelles pour des entreprises privées
et publiques, ainsi que pour des associations.
Vulgarisation/Valorisation/social
impact
Je
suis très sensible à l’importance de s’adresser lorsque c’est possible à des
publics plus larges que les seuls universitaires. Quand la situation vis-à-vis
des droits d’auteur le permet, je partage mes publications sur l’internet,
notamment sur Academia.edu (https ://univ-paris12.academia.edu/JohnMullen, 8 000 consultations de document à ce jour). Ma
publication sur le site de « La Clé des Langues », qui s’adresse aux
enseignants du second degré, visait le même objectif. Voici quelques-unes de
mes autres initiatives dans ce domaine.
1.
Interview à la
radio de Stockholm, Suède, 15 février 2015, concernant la musique populaire
britannique pendant la Première Guerre mondiale
2.
Intervention au
cinéma Le Palais à Créteil en novembre 2014, afin de présenter le contexte
historique du film Pride, et d’animer
une discussion autour des thèmes du film.
3.
Je participe à la
série de BBC Radio 4 sur la Première Guerre « The Cultural Front ».
Cette série qui comptera 3 émissions chaque année pendant 5 ans examine les
réactions culturelles à la guerre, de la peinture à la musique populaire. La
première émission où j’ai participé a été enregistrée en février 2014 et sera à
l’antenne le 15 mars 2014.
4.
Intervention au
Lycée des Métiers La Tournelle, Garenne Colombes sur le thème « Comment un
historien écrit-il un livre ? » 1 février 2012
5.
Interview à
Sud-Radio concernant la monarchie et les institutions britanniques
29 avril 2011.
6.
Interview
concernant mes recherches sur l’histoire de la musique populaire dans
l’émission « Making History »
de la BBC Radio Four, 5 octobre 2010.
7.
Intervention au
cinéma Grand Ecran à Villeneuve-sur-Lot à l’occasion de la projection du film
« The Trench » de William Boyd, en avril 2009
8.
Intervention au
cinéma les Montreurs d’Images, 47000 Agen, pour présenter le context du film « Hunger »
de Steve MacQueen, décembre 2008.
Activités d’enseignement
Concours de recrutement : lors des concours de
recrutement de professeurs des universités en 2014, j’ai été classé deuxième à
trois universités : Caen, Toulouse et Paris 9 Dauphine.
Postes occupés :
Depuis septembre 2000 - Maître de conférences à
l’Université Paris-Est Créteil (précédemment Paris 12)
2006-2010 – Chargé de cours à l’Université de Bordeaux 3 à
Agen.
Depuis octobre 2004 – Chargé de cours par Internet sur le
« campus virtuel » de la Faculté des Sciences et Techniques de l’Université
de Limoges. Enseignement anglais de spécialité.
1999-2000 – Maître de langues, UFR d’études biomédicales,
Université de Paris 5. Enseignement anglais de spécialité.
1997-1999 — Assistant temporaire d’enseignement et de
recherche à l’Université de Metz.
1992-1997 : Enseignant d’anglais, concepteur de
matériaux pédagogiques en anglais de spécialité, et co-responsable ingénierie
de la formation à Transfer Formation Conseil, Paris. (http://www.transfer.fr/site/ ) Je suis
intervenu au sein d’entreprises de tous les secteurs de l’économie :
industriel, bancaire, assurances, transports, énergétique…
1994-1997 : Chargé de cours à l’Université de Paris 12
Val de Marne.
1993-1997 : Chargé de cours dans le département de
Formation Continue de l’Université de Paris 3.
1992-1996 : Chargé de cours à l’Université de Paris 9
Dauphine.
1988-91 : Examinateur occasionnel à l’École Nationale
d’Administration.
1989-1991 Lecteur à
l’Université de Paris 9 Dauphine
1988-1991 : Chargé de cours à l’IUT de l’Université de
Paris 5. Enseignement anglais de spécialité.
1989-1992 : Chargé de cours à l’Université de Paris 10
Nanterre.
1986-91 : Enseignant d’anglais et d’espagnol, Institut
de Langues occidentales, Paris.
1985-1986 : Responsable de l’enseignement de langue et
littérature anglaises au Harrogate Tutorial College,
Harrogate, Angleterre.
1984-1985 : Enseignant d’Anglais Langue Étrangère
au Newnham Language
Centre, Cambridge, Angleterre.
1983-1984 : Enseignant d’Anglais Langue Étrangère au
Cambridge Academy of English à Cambridge,
Angleterre.
1982-83 : Assistant d’anglais au lycée Alfonso X
el Sabio à Murcie en Espagne.
Contenus d’enseignement
Cours de civilisation britannique
À l’Université de Paris Est
Créteil
(N.B.
A l’UPEC la distinction cours magistral/travaux dirigés est peu appliquée dans
les programmes de Licence du département d’Anglais, la plupart des cours de
civilisation étant constitué d’une forme hybride CM/TD)
- Séminaire de Master LLCE
recherche : Introduction à l’historiographie : Penser la Grande Guerre et l’expérience britannique. (2012 à 2015)
- Cours de Master 1 Enseignement Préparation à l’épreuve écrite
« Composition » du CAPES. (2012 à 2014)
- Cours magistral de Master 1
Enseignement : Les libertés au
Royaume-Uni. (2014)
- Cours magistral
de Master 1 Enseignement : Rappel
des Fondamentaux en civilisation britannique (2015)
- Cours de Master 2 Enseignement : Préparation à l’épreuve orale
« Dossier de synthèse » du CAPES. (2012 à 2014)
- Cours tronc commun de L3 : Britain since 1945.
(2010 à 2015)
- Option de spécialité de L3 : Contestation politique et sociale
de 1819 à 1928. (2008 à 2013)
- Cours de L3 pour étudiants en histoire
et en philosophie : L’État
providence en Grande Bretagne. (2005 à 2009)
- Cours de L3 pour étudiants en histoire
et en philosophie : La société
britannique vue à travers son cinéma. (2005 à 2009)
- Cours de L3 pour étudiants en Sciences
sociales : Les médias britanniques. (2005
à 2010)
- Cours magistral Option transversale :
Cent cinquante ans de musique populaire
au Royaume-Uni, de 1850 à 2000. (2008 à 2015)
- Cours de L2 : Britain since 1900. (2002 à 2010)
- Cours de L1 : Development of Anglo-American Civilisation »
(XVIème et XVIIe siècle) Pour étudiants LLCE et LEA. (2002 à 2010)
- Cours de L1 The Development of Modern Britain (XVIIIème et XIXe siècle). (2002 à 2010)
- Cours de L1 : Great Britain – from the Reformation to the Great Exhibition ».
(2002 à 2010)
- Cours magistral de L1 au département
de Langues Etrangères Appliquées : British
and Irish society today. (2007 à 2013)
- Cours magistral L1 : Overview of British Civilization,
from Roman Britain to the present. (2010 à 2015)
- Cours magistral L1 : Social and Ethnic Identities and Conflicts in Britain since 1918.
À l’Université de Bordeaux 3
à Agen (2006-2010)
L1 Travaux dirigés : British Institutions.
L2 Travaux dirigés : The Victorian
Spirit.
À l’Université de Metz
(1997-1999)
Travaux Dirigés en premier cycle :
- La
société britannique vue à travers son cinéma depuis les années 1960.
-
Les années Thatcher en Grande Bretagne.
-
Une introduction à l’histoire de la société britannique et à la lecture de
textes historiques.
-
Les institutions de la société britannique.
Cours de civilisation américaine
À l’Université de Paris 9
Dauphine
-
Cours
sur l’actualité des États-Unis pour des étudiants en premier cycle de
Licence GEA. (1990-1991)
Cours de méthodologie
À l’Université de Paris 12
Val de Marne (maintenant Paris-Est Créteil)
- Séminaire Master LLCE recherche Methodologie de la mémoire de recherche. (2014-2015)
- Cours de L2 : Méthodologie des nouvelles technologies dans
l’étude de la civilisation. (2006-2010)
Cours de langue
À l’Université de Paris 12
Val de Marne (maintenant Paris-Est Créteil)
- Cours de grammaire, de thème
(littéraire et journalistique) et de Phonétique en L1 et L2. (2000 à 2015)
- Cours en Master 2 professionnel
« Métiers de la rédaction-traduction » : Approfondissement de l’anglais. (2010 à 2015)
À l’Université de Bordeaux 3
à Agen
- Cours de thème littéraire en L2. (2006
à 2010)
À l’Université de Metz
-
Cours
de grammaire, de thème et de langue orale en premier cycle. (1996-1998)
À l’Université de Nanterre
- Cours de phonétique en premier
cycle ; cours de compréhension orale en premier cycle, cours d’expression
orale. (1988-1990)
Cours en Anglais de spécialité
À l’université de Paris 5
(1999-2000)
- Cours d’anglais scientifique pour
étudiants en DEUG de sciences biomédicales.
- Cours d’anglais de chimie pour
étudiants en Maîtrise de Chimie.
- Cours d’anglais de biologie pour
étudiants en Maîtrise de Biologie.
À l’IUT de Paris 5
(1988-1991)
- Cours d’anglais de spécialité pour des
étudiants en D.U.T. de Gestion d’entreprises.
- Cours d’anglais de spécialité pour des
étudiants en D.U.T. de médias et information.
- Cours d’anglais de spécialité pour des
étudiants en D.U.T. de Statistiques.
À l’Université de Paris 9
Dauphine (1990-1991)
- Cours d’anglais économique pour des
étudiants en DEUG de GEA.
- Cours d’anglais informatique
en maîtrise.
À l’Université de Paris 10
Nanterre (1988-1990)
- Cours d’anglais économique et
d’anglais juridique pour des étudiants en DEUG.
À l’Université de Limoges.
(2004-2015)
Cours d’anglais pour Licence Webmeistre et métiers de l’Internet (Cours à distance par
outils Internet).
Cours d’anglais pour maîtrise chef
de projet Internet (Cours à distance par outils Internet).
À l’Université de Paris
12 Val de Marne (maintenant Paris-Est Créteil)
- Cours d’anglais des métiers de la
communication pour des étudiants en maîtrise de communication politique et
publique. (1992-1995)
- Cours d’anglais pour étudiants en
Master de géomarketing. (2006-2010)
À l’Institut Français de
presse, Université de Paris 2
- Cours d’anglais du journalisme et de
la communication pour des étudiants en Licence Information/communication.
(2000-2004)
Direction de recherche
Je suis actuellement directeur ou
co-directeur de quatre doctorants
Je suis co-directeur de recherche, avec
M. Didier Lassalle, d’Ifaliantsoa Ramialison,
une doctorante qui est en quatrième année de thèse et dont la soutenance est prévue
fin 2015. Le titre de sa thèse est « Identité culturelle et musique
populaire : les termes de la britannicité dans l’œuvre de Damon Albarn, 1997-2007 ». Elle a gagné, en 2013, le Prix
annuel du Jeune Chercheur décerné par l’International Association for the Study of Popular Music — branche
francophone d’Europe.
Je suis co-directeur de thèse de Leila Blili, qui est en deuxième année de thèse et pour qui j’ai
mis en place une co-tutelle avec l’université de
Sherbrooke au Quebec, où enseigne la co-directrice,
Dr Lynn Thomas, didacticienne. Le titre provisoire de la thèse est
« Nouvelles utilisations de la chanson populaire dans les cours de langue
anglaise dans les établissements français de deuxième degré. »
Je suis directeur de thèse de Sarah Mouffok, qui est en première année de doctorat à l’UPEC. Le
titre de sa thèse « Les rapports entre la minorité catholique et la
minorité musulmane en Angleterre contemporaine ».
Je suis directeur de thèse de Mohamed Chamekh, également en première année de doctorat. Le titre
de sa thèse : « Les vacances ouvrières au Nord de l’Angleterre :
le cas de la ville de Skegness ». Son étude
traite de l’histoire économique et culturelle de la ville et son approche à un
marché en évolution.
Je suis bien sûr disponible pour diriger
des recherches dans d’autres domaines de la civilisation britannique du XIXe, XXe
et XXIe siècle. J’ai dirigé plusieurs mémoires de Master 1 et de Master 2
sur des thèmes liés à la culture populaire et télévisuelle, et à l’intégration
des communautés immigrées en Angleterre.
Depuis 4 ans, je suis des stages en
entreprise et la rédaction de mémoires de stage d’étudiants en Master 2
« Métiers de la rédaction et de la traduction ». Ce travail implique
passer du temps avec l’étudiant dans l’entreprise et l’aider à étudier et
analyser un aspect particulier du travail dans une perspective théorique et
pratique.
Jury de thèse
En juin 2015, je ferai partie du jury de
thèse d’Ouadia El Hankouri
portant sur « La politique étrangère britannique et le conflit arabo-israélien
depuis 1948 ».
Activités de recherche
Mon activité de recherche s’est centrée
jusqu’en 1994 autour du syndicalisme des salariés cols blancs en Grande
Bretagne. Cette recherche a débuté avec mon mémoire de maîtrise, au cours
duquel j’ai étudié et analysé l’histoire et les activités de deux syndicats.
Lors de ma thèse, j’ai abordé un autre secteur du syndicalisme col blanc – les
employés du Ministère de la Santé et de la Sécurité sociale – et je me suis
intéressé en particulier à la nature de leurs actions revendicatives.
Après la thèse, j’ai exploré certains
sujets annexes, tels que la position des femmes dans un syndicat de
fonctionnaires, l’analyse de la position de classe des fonctionnaires, la
presse du syndicat des impôts, la formation syndicale en grande Bretagne, et la
conception du service public du gouvernement de John Major.
Pendant quelques années je me suis
consacré à la recherche liée à mon activité professionnelle d’enseignant
d’anglais de spécialité, et j’ai publié quelques articles dans des revues
telles qu’Anglais de Spécialité et
les Cahiers de l’APLIUT.
Après cette parenthèse, je me suis
réinvesti dans la recherche civilisationniste en
2000. J’ai repris le thème de ma thèse – syndicalisme et plus généralement la
politique gouvernementale à l’égard du secteur public. Je me suis également
intéressé à un nouveau domaine de recherche – l’histoire de la musique
populaire, et c’est le domaine de la musique populaire qui a été au centre de
mon dossier d’HDR.
Groupes de recherche
et Associations professionnelles
Je fais partie du laboratoire IMAGER
3958 à l’Université de Paris-Est Créteil, (Institut des mondes anglophone
germanique et roman (http://imager.u-pec.fr/). Je suis
co-directeur de l’équipe de recherche CIMMA (Constructions identitaires et
mobilisations dans le monde anglophone).
Je suis actuellement membre de :
-
la
Société des Anglicistes de l’Enseignement Supérieur (SAES)
-
le
Centre de Recherches et d’Études de Civilisation Britannique (CRECIB)
-
la
Société française d’Études Victoriennes et Edouardiennes (SFEVE)
-
la
branche francophone de l’International Association for the Study
of Popular Music (IASPM)
-
le
Groupe de Recherche sur l’Eugénisme et le Racisme (GRER).
-
Le Collectif de recherche international et de débat
sur la guerre de 1914-1918 (CRID)
J’ai été membre du Centre International
d’Étude du Mouvement Ouvrier et Social (1989-1994), membre du Centre d’Étude
des Sociétés du Commonwealth et des Îles Britanniques (1992-1995, 1999-2003),
et membre du Groupe d’Études et de recherches en Anglais de spécialité (1995 –
1999).
Responsabilités
organisation de la recherche
Je suis, depuis deux ans, co-directeur
de l’équipe de recherche CIMMA (Constructions identitaires et mobilisations dans
le monde anglophone) à l’Université de Paris-Est Créteil. En 2013-2015, nous
avons lancé un nouveau thème autour du concept de la région et du territoire,
qui a servi de base à notre séminaire mensuel, aux invitations d’intervenants
extérieurs, etc. Nous organisons également des journées de doctoriales
chaque année.
Je suis membre du conseil de laboratoire
d’IMAGER (Institut des mondes anglophone germanique et roman (http://imager.u-pec.fr/). J’ai
participé à l’exercice d’évaluation AERES de 2013-2014.
Je suis trésorier élu de l’association
nationale, le Centre de Recherche et d’Études de Civilisation Britannique
(CRECIB).
Je suis membre élu du comité de
direction de la Revue Française de
civilisation Britannique. (http://www.crecib.fr/rfcb/) Je me suis occupé avec une collègue de
la numérisation et mise en ligne d’anciens numéros de la revue, et de
l’intégration du plateforme Revues.org. Je suis le
référent de la RFCB auprès de Revues.org, et j’ai été formé à la mise en page
et la mise en ligne par le logiciel LODEL des numéros de la revue.
Je suis membre du comité de rédaction de
la revue Quaderna,
(http://quaderna.org/) et responsable
de la rubrique recensions de livres.
J’ai fait partie, en 2009, de l’Academic Review Board de la maison
d’édition anglais, Routledge, pour l’évaluation
d’ouvrages sur la civilisation britannique.
J’organise
un atelier CRECIB au congrès de la Société des Anglicistes de l’Enseignement
Supérieur qui aura lieu en juin 2015, sur le thème « Culture et
engagement ».
J’organise,
pour le 19 juin 2014, une journée d’études co-sponsorisée
par mon laboratoire et le laboratoire GRER de Paris 7, sur le thème
« L’antiracisme aux Iles britanniques ».
Je fus
membre du comité scientifique du colloque international «’ Straight from the Heart ‘ : A Conference on Love and Rock Music » qui aura lieu à
l’Université Paul-Valéry, Montpellier, en avril 2014.
J’ai organisé un atelier, sous l’égide
du CRECIB, au congrès de la Société des Anglicistes de l’Enseignement Supérieur
en mai 2013, « La Grande Guerre ».
J’ai organisé, en collaboration avec un
collègue de l’Université de Gdansk en Pologne, un atelier au congrès de la European Society for the Study
of English en août 2014, à Kosice, Slovaquie : « 1914 ».
L’atelier a accueilli des intervenants français, autrichiens, turcs et
polonais.
Responsabilités
administratives à l’université
Depuis 2014, je suis responsable des enseignements de
la deuxième année de Licence au sein du département d’anglais à l’UPEC (gestion
des inscriptions pédagogiques, des étudiants salariés, questions
disciplinaires, des jurys du semestre et de l’année …°
Depuis 2011, je suis responsable de la mobilité internationale
du département d’Anglais à l’UPEC (Programme Erasmus, gestion pédagogique des
étudiants entrants et sortants, échange de lecteurs, mobilité
enseignante etc.) J’ai réussi à mettre en place de nouveaux accords
Erasmus, et j’organise actuellement la prospection pour en établir d’autres.
De 2007 à 2013, j’étais un des enseignants référents
pour les étudiants de L1.
Depuis 2004, je suis responsable de la coordination du travail
de notre équipe de quatre lecteurs de langue anglaise à l’UPEC, et j’anime un
stage de formation pour les quatre nouveaux lecteurs chaque rentrée.
De 2006 à 2011, je coordonnais
l’UE « projet professionnel » des étudiants de L1 en département
d’anglais à l’UPEC, dans une optique « découverte du monde du
travail ».
De 2003 à 2006, j’étais membre de la commission de
spécialistes du département d’anglais à l’Université de Marne la Vallée.
En 2015, je participerai
à deux comités de sélection pour le recrutement de maîtres de conférences, à
Créteil et à Aix- Marseille
Missions
d’enseignement à l’étranger
À L’Université Pédagogique de Cracovie,
Pologne, mars 2004.
À l’Université de Bucarest,
Roumanie, avril 2005, et en mai 2006.
À l’Université de Jaen,
Espagne, en mars 2011.
A l’Université de Gdansk, Pologne, en
avril 2013.
A l’Université de Stockholm, avril 2014.
Missions
d’organisation de la mobilité internationale
Visite à plusieurs universités
écossaises (Dundee, Aberdeen, Edimbourg) en janvier 2013, afin de mettre en
place de nouveaux accords d’échange internationaux. Visite aux universités de
Birmingham et de Bath au Royaume Uni, afin d’améliorer l’échange en place avec
Birmingham, et proposer une nouvelle échange avec Bath.
Langues
Ma langue maternelle est l’anglais. Je
vis en France depuis 1986 et j’ai publié l’essentiel de mes travaux en
français. Par ailleurs, je parle et j’écris couramment l’espagnol. Je peux
converser en allemand et en italien.
Nouvelles technologies
J’ai une très bonne
connaissance des logiciels de bureautique, de mise en page, et de conception de
sites Internet. En tant que chargé de cours à l’Université de Limoges, je me
sers des outils d’enseignement à distance (Moodle, classes virtuelles). Je sais
manier le logiciel de mise en ligne de revues.org, LODEL.
J’anime un blog enseignant
à l’intention de mes élèves à l’UPEC, à l’adresse http://johncmullen.blogspot.fr/ . Le blog a accumulé 180 000 consultations de
pages en sept ans.